足球直播_足球免费在线高清直播_足球视频在线观看无插件-24直播网

“大姨妈来了”不是“My aunt’s come”!女生不可不知!_委婉

“大姨妈来了”不是“My aunt’s come”!女生不可不知!_委婉

原标题:“大姨妈来了”不是“My aunt’s come”!女生不可不知!

月经,是学名,在日常生活中我们一般不太挂在嘴边,比较常用的就是后面那几个:大姨妈,来事儿了,来例假了,来那个了,中奖了,生理期等,我们可以称这些为委婉说法,同样,在英语学习中,也有相关的委婉表达。

Period

原意是"周期,一段时期",这里特指大姨妈。

My period is coming today.

我今天来大姨妈了。

I'm on my period.

我现在是月经期。

My period is over.

我月经期结束了。

Aunt Flo

和中文的“大姨妈”很相似,就是“ Flo 阿姨 ”

My aunt Flo is visiting.

我“大姨妈”来看我了。

that time

也就是每个月的“那几天”

Oops, that time of the month has come!

哎,来大姨妈了!

更委婉的表达

赶快记住它

lady time/days

女士时间...

monthly visitor

一月一会...

shark week

艰难的一周...

monthly flower

意会吧,最文雅最委婉的说法

“例假”相关词组

马上get✔

menstruation

月经

sanitary napkin/sanitary towel/sanitary pad

卫生巾

pantiliner /panty liner / panty shield

护垫

tampon

卫生棉条

amenorrhea

闭经/月经不调

menstrual cycle

月经周期

dysmenorrhea

痛经

学会“大姨妈”表达,虽然有点尴尬,但却必须要用,所以我们还是要好好记住!

责任编辑:

相关推荐